S3 google переводчик для мазилы. Mozilla Firefox: переводчик страниц

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Очень часто пользователю приходится сталкиваться с такой ситуацией, когда в поиске нужной информации на каком-то блоге его направляют по ссылке на "забугорный" сайт, а вся информация там на на одном из языков, которым пользователь не владеет. Толи училка плохо учила, толи сам сбегал с уроков иностранного, но прочитать он там естественно ни чего не может и надув губы, пишет ответ в комментарии типа: "Я вам чё, полиглот (человек знающий несколько языков), что ли?". Классическая ситуация, не правда ли? Но выход из неё есть и очень простой.


В браузере Google Chrome переводчик сайтов встроен по умолчанию:


Но что делать пользователям любимого браузера Firefox ? Выход следующий. Установить дополнение для браузера под названием S3.Google Переводчик .
S3.Google Переводчик - это дополнение к браузеру Firefox , которое упростит вам посещение не русскоязычных сайтов.
Дополнение основано на общедоступном интерфейсе от http://translate.google.com/ и поэтому в своем арсенале имеет более 50 языков, с которых вы можете сделать перевод на русский на любой язык. Так же доступно и авто определение языка оригинала.

После установки дополнения и перезагрузки браузера, вы увидите в браузере 1). кнопку переводчика и 2). панель переводчика, расположенную ниже панели навигации:


Как пользоваться переводчиком?

Как я писал в самом начале статьи, при перенаправлении пользователя на один из иностранных сайтов кликните на кнопке переводчика, откроется дополнительное окно с вопросом Всегда автоматически переводить указанный сайт? :

Нажмите в дополнительном окне с вопросом кнопку Отмена и сайт будет переведён, т.е. он только не будет переводиться автоматически в следующий раз. Если вы нажмёте ОК , то сайт так же переведётся и в случае повторного захода на данный сайт, он автоматически будет переведён.

Либо вы можете активировать данные функции в контекстном меню кнопки переводчика, вызвав его правым кликом:


Но и это ещё не всё, что может данный переводчик. Предположим вам не нужно переводить всю страницу, а только какую-то часть, абзац. Выделите это место, как для копирования и нажмите кнопку в переводчике Перевести выделенный фрагмент, как тут же внизу браузера вы увидите перевод выделенного:

Либо сделать перевод отдельного слова/фразы. Скопируйте для перевода с сайта слово/фразу, вставьте в одноимённое поле и нажмите кнопку справа от поля с буквой А , как тут же откроется дополнительное окно с переводом:


Теперь у вас не будет повода раздувать щёки и надувать губы, когда вас перенаправят на иностранный сайт.

Примечание . По моему мнению, данный переводчик для Firefox по некоторым параметрам даже обходит дефолтный переводчик для Googe Chrome .

Если вы читаете эту статью, значит, вы уже наверняка набили шишки (в той или иной степени) о языковой барьер, работая с заморскими веб-ресурсами. Китайский магазин (даже без английской локализации!), письмо от техподдержки с какого-нибудь сервиса на немецком - и всё такое прочее. Язык неизвестен, и хоть плачь. А не нужно… В смысле, плакать, да и вообще расстраиваться. Вам поможет переводчик для Firefox. Это, конечно, не человек - специалист знающий от А до Я, например, китайский или французкий. Но он выполняет автоматический, так называемый, машинный перевод. И не всё в нём гладко и складно, а таки смысл вполне можно уловить.

В браузере Yandex (Яндекс) есть встроенный модуль для обработки иностранных статей и надписей, а вот переводчик для Mozilla Firefox нужно устанавливать самостоятельно (подключать аддон к веб-обозревателю).

Переводчиков на Firefox очень много, и каждый из них по-своему хорош. Тем не менее, мы познакомимся с Фаерфокс.

Примечание. Скачать и установить любое дополнение, рассмотренное в этой статье, можно с официального веб-сайта Mozilla (addons.mozilla.org).

Начинаем! Все доселе загадочные и непонятные словеса станут явными для вас, то есть, переведёнными на русский язык в Mozilla Firefox.

Мощный плагин-переводчик сайтов. Кроме «переработки» всего текста на странице и отдельных его фрагментов (по наведению курсора на выделенную фразу), предоставляет пользователю возможность изучать иностранный язык при помощи специального режима (Learning mode).

Поддерживает 80 языков. Оснащён удобным меню.

Также при помощи этого переводчика в браузере вы сможете перевести субтитры в видеороликах на YouTube онлайн, непосредственно во время просмотра. А также озвучить обрабатываемый текст (в панели можно включить опцию «озвучки»).

Этот переводчик страниц также функционирует на базе сервиса Гугле. Запускается одним-единственным кликом мышки.

Позволяет назначать для запуска различные комбинации «горячих» клавиш, задавать направление перевода, область обрабатываемого текста (выбранный фрагмент, всю страницу).

Аддон-полиглот, читает и понимает свыше 90 языков. Использует пять приложений для обработки текстовой информации. Умеет «на лету» менять направление перевода. Предоставляет расширенный словарь.

Выводит все данные и панель управления переводом в Firefox, в отдельном окне. Использует три онлайн-переводчика (Bing, Google, Translator).

Идеальное решение для юзеров-новичков.

Запускается простейшими действиями мышки: нажатие правой кнопки мышки → запуск команды в меню (Selection - обработка выделенных слов, Page - перевод всей страницы).

Использует популярные онлайн-переводчики (Google Translate, Bing Translator, Yahoo!Babefish, PROMT) и словари (Lingvo, Babylon, Google).

Оснащен собственным тулбаром с настраиваемым интерфейсом (кнопки можно убирать и добавлять). Выполняет перевод по двойному щелчку мышки.

Выбирайте любой аддон, какой вам покажется наиболее удобным. А если сомневаетесь, проверьте возможности каждого решения опытным путём. Практика наверняка поможет вам определиться. В любом случае с расширением-переводчиком языковой барьер вам удастся «перепрыгнуть».

Здравствуйте дорогие читатели блога сайт!

В продолжении темы о расширениях для браузера Mozilla Firefox предоставляю вашему вниманию еще одно превосходное расширение S3. Google Переводчик. Предназначен он как для полного перевода зарубежных сайтов, так и отдельно взятого текста, фразы или просто слова с одного языка на любой другой которых более 80 штук в арсенале расширения!

Есть возможность голосового перевода, а это значит можно научится произносить отдельно выделенные словосочетания на том или ином языке. Голосового переводчика также можно использовать в качестве прочтения Web – страниц, что бывает иногда очень удобно применить. И это еще не весь потенциал этого дополнения.

К выше описанным возможностям в анонсе статьи добавлю, что данное расширение имеет преимущество перед другими аналогами при переводе выбранного текста форматирование остается на должном уровне, чего пока не скажешь о других.

Помимо перевода возможно обучение выбранного языка.

Перевод субтитров с видео хостинга YouTube автоматическом режиме.

Настраиваем S3.Google

Для того, что бы установить на свой браузер Mozilla Firefox Переводчика переходим по этой ссылке откроется страница нажимаем зеленую кнопку Добавить в Firefox.

У вас все будет написано на Английском языке у меня же переведено на Русский это есть работа S3.Google переводчика. Кстати если вы впервые устанавливаете приложение на браузер, то не лишним будет прочитать по установке.

После установки и перезапуска браузера можно приступить к настройкам и непосредственно к работе. Должна появиться вот такая Панель инструментов (ПИ) как показано на скриншоте желтым цветом.

Если ее вдруг нет, то щелкаем в самом верху экрана правой кнопкой мыши по пустому пространству всплывет меню, вам нужно поставить галочку против S3. Google Переводчик и панель тут же появится.

Давайте начнем с настроек. На самом деле настраивать здесь практически ничего ненужно можно сразу начать работу и вообще не заморачиваться, но кое, что все же лучше будет сделать, да и просто проявить любопытство считаю не лишнем.

Нажимаем в ПИ значок страницы с шестеренкой для перехода в настройки расширения, вам откроется меню из 6ти вкладок.

  • Перевод

Определять автоматически: должен стоять Русский язык. (для жителей России)

YouTube Субтитры: можно поставить или снять галочку, совсем необязательный пункт.

Автоматический перевод сайтов: советую выделить первый пункт «Всегда спрашивать для новых».

  • Изучение языка

Включить режим обучения: ставите галочку если хотите изучать язык

Заменять фразы на этом языке: Русский он родной

Изучаемый язык: мне интересен Английский

Остальное делаете по своему вкусу и цвету.

После произведенных настроек находясь на любом русскоязычном Web – сайте программа будет выбирать в случайном порядке отдельно взятые фразы и переводить их прямо в тексте на Английский язык при наведении курсора на выделенный и переведенный текст будет показан исходный язык в отдельном окне.

Лично я сначало не оценил эту функцию постоянно в Русском тексте появляются предложения на Английском, что может показаться надоедливым. Но, если вы хотите не навязчиво обучить язык волей не волей все время появляющиеся фразы перед глазами сделают свое дело в вашей памяти постепенно начнет откладываться значение иностранных слов.

Вот так незаметно для себя можно неплохо начать понимать язык, не зная его совсем как лично в моем случае. (в школе я учил Немецкий) При ненадобности или наоборот потребности можно отключать или включать эту функцию время много не займет, а польза есть точно. Обязательно попробуйте.

  • Действия

Данная вкладка имеет в себе еще 4 группы.

Базовые функции:

Советую выделить пункт, Выполнить действие в летающем окне: это удобнее потому как есть возможность передвижения окна с переведенным текстом по странице нежели фиксированные действия в нижней панели.

Обратите внимание примечание, выделенное красной рамкой на скриншоте.

  • Выделенный текст

Ставим галочку «Отображать значки после выбора текста», а также на все 4 пункта этой подгруппы ставим тоже галочки.

Теперь выделив текстовой участок, вы увидите, как всплывут 4 маленькие иконки.

1. Показать значок для перевода – переводит выделенный текст

2. Показать значок «плюс» для перевода – переводит выделенный текст сохраняя его, очень удобно для последующего просмотра отдельно взятых слов или фраз. Для удаления сохраненной истории выделяем любое слово применяя иконку 1.

3. Показать значок для озвучивания текста – выделяете слово или всю страницу причем на любом языке и спокойно прослушиваете.

4. Показать значок для копирования текста – имеется в виду сохранение текста в буфер обмена.

Действия после долгого нажатия мыши рассматривать не будем также, как и 2 последние группы: «Отдельное слово» и «Горячие клавиши» там и так все предельно ясно.

  • Кнопки

Показать панель инструментов: считаю обязательным этот пункт поэтому ставлю галочку.

Но при желании можно еще активировать и настроить кнопку которая будет выполнять те же функции что и ПИ, (по умолчанию при любом нажатии по кнопке будет появляется меню программы).

  • Контекстное меню

Я убрал все галочки т.к мне больше нравится Панель инструментов как я уже говорил об этом и дубль в Контекстном меню не нужен.

Предпочтения у всех разные кому удобнее пользоваться через Контекстное меню или Панель инструментов, а для кого-то важен минимализм, и он использует Кнопку, а у кого работают сразу все функции. Тут выбор строго индивидуален.

  • Разное

Рассматривать не будем потому как там все, что настроено по умолчанию вполне устраивает, но эксперименты никто не запрещал поэтому пробуйте.

Ну вот, с настройками разобрались, также с некоторыми моментами по работе с дополнением тоже, теперь вернемся к панели настроек программы.

1. Перевести страницу – находясь на любом иностранном сайте написанном на одном из языков которые естественно есть в самом дополнении S3.Google вы можете его т.е сайт, спокойно перевести нажав эту кнопку. После согласиться всегда переводить этот сайт автоматически.

Теперь любая страница этого ресурса будет переведена автоматически, когда бы вы не зашли.

2. Перевести выделенный фрагмент – в отдельном окне появится перевод выделенного фрагмента текста, который можно будет даже прослушать, нажав на символ динамика.

3. Перевести введенные слова – вписываете или вставляете из буфера обмена слово или фразу в поле слева от значка 3, после чего нажимаете на него появится окно с переводом.

4. Перевести из буфера обмена – если скопировать текст CTRL + C, то нажав этот значок получим сразу его перевод.

5. Перейти на сайт Google Translate – переход на сайт, где можно также произвести действия с переводом.

6. Настройки.

На этом обзор расширения S3. Google Переводчик завершен, если возникнут вопросы обращайтесь, всегда рад буду помочь вам.

Очень часто пользователю приходится сталкиваться с такой ситуацией, когда в поиске нужной информации на каком-то блоге его направляют по ссылке на "забугорный" сайт, а вся информация там на на одном из языков, которым пользователь не владеет. Толи училка плохо учила, толи сам сбегал с уроков иностранного, но прочитать он там естественно ни чего не может и надув губы, пишет ответ в комментарии типа: "Я вам чё, полиглот (человек знающий несколько языков), что ли?". Классическая ситуация, не правда ли? Но выход из неё есть и очень простой.


В браузере Google Chrome переводчик сайтов встроен по умолчанию:


Но что делать пользователям любимого браузера Firefox ? Выход следующий. Установить дополнение для браузера под названием S3.Google Переводчик .
S3.Google Переводчик - это дополнение к браузеру Firefox , которое упростит вам посещение не русскоязычных сайтов.
Дополнение основано на общедоступном интерфейсе от http://translate.google.com/ и поэтому в своем арсенале имеет более 50 языков, с которых вы можете сделать перевод на русский на любой язык. Так же доступно и авто определение языка оригинала.

После установки дополнения и перезагрузки браузера, вы увидите в браузере 1). кнопку переводчика и 2). панель переводчика, расположенную ниже панели навигации:


Как пользоваться переводчиком?

Как я писал в самом начале статьи, при перенаправлении пользователя на один из иностранных сайтов кликните на кнопке переводчика, откроется дополнительное окно с вопросом Всегда автоматически переводить указанный сайт? :

Нажмите в дополнительном окне с вопросом кнопку Отмена и сайт будет переведён, т.е. он только не будет переводиться автоматически в следующий раз. Если вы нажмёте ОК , то сайт так же переведётся и в случае повторного захода на данный сайт, он автоматически будет переведён.

Либо вы можете активировать данные функции в контекстном меню кнопки переводчика, вызвав его правым кликом:


Но и это ещё не всё, что может данный переводчик. Предположим вам не нужно переводить всю страницу, а только какую-то часть, абзац. Выделите это место, как для копирования и нажмите кнопку в переводчике Перевести выделенный фрагмент, как тут же внизу браузера вы увидите перевод выделенного:

Многим пользователям Mozilla Firefox не хватает встроенного переводчика, который сможет переводить выделенный текст на сайте или страницу целиком. Хоть данная функция не включена в браузер по умолчанию, существует множество плагинов, которые восполняют этот функционал. В этой статье вы найдете из предложенных дополнений удобный переводчик страниц для Firefox.

Дополнения для браузера

Есть немало решений для Firefox, которые помогут работать с переводом текста. Все дополнения можно найти на странице addons.mozilla.org . Самые «ходовые» представлены ниже.

За основу переводчика взят общедоступный код Google Cloud Translation API. Позволяет работать с 80 языками мира, поэтому проблем с переводом практически любой страницы в интернете быть не должно.

Чем интересен S3.Google Translate - при переводе текста страницы не теряется форматирование. Чтобы плагин заработал, после установки перезагрузите браузер.

Неплохой, простенький переводчик, который по сути своей является ссылкой на Google Translate. Пользоваться очень просто: выделили текст, нажали ПКМ и выбрали «Selection» - перевод для выделенного текста, «Page» - перевод всей страницы. Откроется вкладка на готовый перевод по данному запросу в Google Translate. Firefox перезагружать не нужно.

Данный плагин по функционалу - точная копия предыдущего. Отличие состоит в том, что выделенный текст переводится на открытой странице, а вся страница - в отдельной вкладке Google Translate. Чтобы начать работать с дополнением, установите и перезапустите браузер.

Хороший переводчик для более требовательных пользователей. В своем арсенале имеет около 90 языков и дюжину функций, которые можно тонко настроить под свои требования. После установки потребуется перезагрузить Mozilla.

Многофункциональный переводчик, придется по душе пользователям, которые постоянно обращаются за переводом текста.

Плагин представляет собой панель инструментов, которая встраивается ниже панели закладок. На панель вынесены все доступные функции, а их, по-большому счету не мало. Сервис поможет вам с переводом отдельного слова, выделенного текста или целой страницы на любой из 80 языков мира. Также может переводить текст, скопированный в буфер обмена.

Совет! Приведенные плагины в своей основе используют google translate api, то есть мощности переводчика Google. На данный момент официального дополнения от компании для Mozilla Firefox нет.

Встроенный переводчик Mozilla Firefox

В 41 версии браузера, разработчики добавили возможность работать со встроенным переводчиком, который использует наработки Яндекса. Идея отличная, но до ума не доведена. После настройки, встроенный переводчик может слаженно работать, может работать через раз или не работать совсем. Видимо, поэтому его еще не добавили в Firefox как обычную функцию, а только предоставили пользователям возможность протестировать, предварительно выполнив нужные настройки.

Совет! Часто сталкиваетесь с предупреждением . Узнайте как устранить данную ошибку, прочитав статью по указанной ссылке.


Чтобы включить переводчик:
  1. Убедитесь, что используете версию браузера 41 и выше. Для этого в поисковой строке откройте about:support

    Во второй строке будет указана версия программы.

  2. Если все ок, введите в строку about:config

    нажмите на кнопку «Я обещаю, что буду осторожен».

  3. В строку «Поиск» введите browser.translation.detectLanguage
  4. Нажмите ПКМ по значению и выберите «Переключить».
  5. Изменится значение с «false» на «true».
  6. Введите в строке «Поиск» browser.translation.ui.show

    Выполните аналогичные действия, установит значение «true».

  7. Найдите параметр browser.translation.engine
  8. Два раза кликните по значению левой кнопкой мыши. В появившемся окне удалите «Bing» и напишите «yandex». Нажмите «ОК».
  9. Перейдите на страницу Yandex Translate API . В правом верхнем углу нажмите «Login» и войдите в свою учетную запись.
  10. Нажмите «Get a free API key».
  11. Клацните на желтую кнопку.
  12. Сохраните указанный ключ в текстовом документе, он позже понадобится.
Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
Читайте также
Чем открыть файл fb2 на Андроид? Чем открыть файл fb2 на Андроид? Как найти песню не зная названия и исполнителя Как найти песню не зная названия и исполнителя Что делать, если шумит и трещит жёсткий диск Что делать, если шумит и трещит жёсткий диск